-
1 box coat
1. кучерское пальто, часто с пелериной2. короткое свободное пальто из тяжёлого материала -
2 car coat
полудлинное пальто; пальто «три четверти», труакар -
3 sack coat
-
4 ragged
̈ɪˈræɡɪd прил.
1) неровный, зазубренный;
шероховатый
2) рваный, изорванный;
поношенный
3) одетый в лохмотья;
оборванный
4) косматый, нечесаный
5) небрежный, неотделанный( о стиле) ragged rhymes ≈ небрежные рифмы
6) рваный (о ране) неровный, шероховатый;
зазубренный - * edge (американизм) неровный или зазубренный край - * cliffs зубчатые утесы - * knife blade зазубренное лезвие ножа рваный, драный, изодранный;
поношенный, потрепанный - * coat рваное пальто - * collar обтрепанный воротник - * clouds (метеорология) разорванные облака - in * clothes в отрепьях, в лохмотьях одетый в лохмотья;
оборванный - a * urchin маленький оборвыш нечесаный, косматый, лохматый( о человеке) со свалявшейся шерстью (о животных) клочковатый, висящий клочьями небрежный, неотделанный, шероховатый (о стиле) - * sentence неуклюжее /нескладное/ предложение - * rhymes небрежные /приблизительные/ рифмы - work done in a * fashion работа, сделанная кое-как - the execution was * (музыкальное) исполнение было нестройным, ансамблю недоставало слаженности резкий, неприятный( о звуке) (техническое) заершенный, зазубренный;
рваный (о поверхности металла) (военное) рассредоточенный, беспорядочный( об огне) > * edge (американизм) край пропасти > on the * edge of poverty на пороге нищеты > to be on the * edge быть на краю пропасти /гибели/ > to run smb. * (американизм) изнурять, измочаливать кого-л. > Mary's children run her * Мэри с ног сбилась с детьми > she runs herself * она себя не щадит > you will be run * by the incredible pace of activities in this city вас измотает чудовищный темп жизни в этом городе ragged p. p. от rag ~ небрежный, неотделанный (о стиле) ;
ragged rhymes небрежные рифмы ~ неровный, зазубренный;
шероховатый ~ нечесаный, косматый ~ одетый в лохмотья;
оборванный ~ рваный (о ране) ~ рваный, изорванный;
поношенный ~ небрежный, неотделанный (о стиле) ;
ragged rhymes небрежные рифмы -
5 raggy
неровный, шероховатый;
зазубренный - * edge (американизм) неровный или зазубренный край - * cliffs зубчатые утесы - * knife blade зазубренное лезвие ножа рваный, драный, изодранный;
поношенный, потрепанный - * coat рваное пальто - * collar обтрепанный воротник - * clouds (метеорология) разорванные облака - in * clothes в отрепьях, в лохмотьях нечесаный, косматый, лохматый( о человеке) со свалявшейся шерстью (о животных) клочковатый, висящий клочьями небрежный, неотделанный, шероховатый ( о стиле) - * sentence неуклюжее /нескладное/ предложение - * rhymes небрежные /приблизительные/ рифмы - work done in a * fashion работа, сделанная кое-как - the execution was * (музыкальное) исполнение было нестройным, ансамблю недоставало слаженности резкий, неприятный( о звуке) (техническое) заершенный, зазубренный;
рваный (о поверхности металла) (военное) рассредоточенный, беспорядочный( об огне) > * edge (американизм) край пропасти > on the * edge of poverty на пороге нищеты > to be on the * edge быть на краю пропасти /гибели/ > to run smb. * (американизм) изнурять, измочаливать кого-л. > Mary's children run her * Мэри с ног сбилась с детьми > she runs herself * она себя не щадит > you will be run * by the incredible pace of activities in this city вас измотает чудовищный темп жизни в этом городе -
6 ragged
[ʹrægıd] a1. неровный, шероховатый; зазубренныйragged edge - амер. неровный или зазубренный край [см. тж. ♢ ]
ragged cliffs [rocks] - зубчатые утёсы [скалы]
2. рваный, драный, изодранный; поношенный, потрёпанныйragged coat [shirt] - рваное пальто [-ая рубашка]
ragged collar [cuffs] - обтрёпанный воротник [-ые манжеты]
ragged clouds - метеор. разорванные облака
in ragged clothes - в отрепьях, в лохмотьях
3. одетый в лохмотья; оборванный4. 1) нечёсаный, косматый, лохматый ( о человеке)2) со свалявшейся шерстью ( о животных)3) клочковатый, висящий клочьями5. небрежный, неотделанный, шероховатый ( о стиле)ragged sentence - неуклюжее /нескладное/ предложение
ragged rhymes - небрежные /приблизительные/ рифмы
work done in a ragged fashion - работа, сделанная кое-как
the execution was ragged - муз. исполнение было нестройным, ансамблю недоставало слаженности
6. резкий, неприятный ( о звуке)7. 1) тех. заершённый; зазубренный2) рваный ( о поверхности металла)8. воен. рассредоточенный, беспорядочный ( об огне)♢
ragged edge - амер. край пропасти [см. тж. 1]to be on the ragged edge - быть на краю пропасти /гибели/
to run smb. ragged - амер. изнурять, измочаливать кого-л.
you will be run ragged by the incredible pace of activities in this city - вас измотает чудовищный темп жизни в этом городе
-
7 ragged coat
Макаров: рваное пальто -
8 ragged
1. a неровный, шероховатый; зазубренный2. a рваный, драный, изодранный; поношенный, потрёпанный3. a одетый в лохмотья; оборванный4. a нечёсаный, косматый, лохматый5. a со свалявшейся шерстью6. a клочковатый, висящий клочьями7. a небрежный, неотделанный, шероховатый8. a резкий, неприятный9. a тех. заершённый; зазубренный10. a воен. рассредоточенный, беспорядочныйСинонимический ряд:1. rough (adj.) coarse; cragged; craggy; harsh; jagged; rough; rugged; scabrous; uneven2. shabby (adj.) frayed; frazzled; poor; raggedy; rent; seedy; shabby; shredded; shreddy; tattered; torn3. worn (adj.) decayed; decrepit; deteriorated; dilapidated; dingy; faded; worn4. bantered (verb) bantered; chaffed; fooled; funned; jested; joked; jollied; joshed; kidded; ribbed5. scolded (verb) basted; bawled out; berated; dressed down; jawed; lashed; railed; ranted; rated; reviled; scolded; told off; tongued; upbraided; vituperated; wigged
См. также в других словарях:
Пальто — Увидели во сне пальто – как бы не пострадать от собственного упрямства. Взяли у кого то пальто поносить – причиной ваших неудач могут стать чужие ошибки. Красивое, новое пальто, увиденное во сне, предвещает удачу и исполнение желаний … Большой универсальный сонник
Пальто — Видеть во сне пальто – означает, что Вы пострадаете от своего упрямства. Одолжить у кого то пальто – предвещает, что чужие ошибки станут причиной Ваших неудач. Если во сне Вы носите или смотрите на новое прекрасное пальто – этот сон… … Сонник Миллера
НАДЕВАТЬ — Если во сне вы надеваете обувь – это предвещает большую удачу в делах или повышение зарплаты. Надевать брюки наизнанку – вскоре окажетесь в плену чьего то обаяния. Надеть на палец наперсток – к серьезным неприятностям, избежать которых… … Сонник Мельникова